Time collection 2014 en la tienda online****




















Lo que ha concluido en una serie sencilla, minimalista, de líneas depuradas ha sido el trabajo de varios meses, innumerables pruebas y muchas más desaprobaciones.

Una colección de gargantillas y algunos colgantes para los amantes del tiempo; del pasado, del presente, del futuro. Para los que quieran aprovechar cada segundo o simplemente dejar que fluya como el cauce de un arroyo.

Desde que por fin confirmé el día de hoy como la presentación y puesta de largo de la tienda online, he estado poniendo todo a punto, por lo que será a partir de ahora, cuando pueda contestar los mail y comentarios que tengo pendientes, os pido disculpas y os doy las gracias por todo vuestro apoyo.

En la tienda online podéis ver todos los modelos disponibles con más detalle, (aunque de aquí al verano habrá algunas piezas más).

Como siempre todo los envíos se harán a través de correo certificado, empaquetados con todo mimo y detalle, a la vez que protegidos de cualquier golpe o incidencia. Podéis hacer vuestra compra utilizando paypal o bien mediante transferencia bancaria después de poneros en contacto conmigo en soniaoterocomplementos@hotmail.com

¡Espero que os guste y gracias por estar ahí!

♥♥♥


What has resulted in a simple, minimalist, sleek series has been the work of several months, countless tests and many more disapprovals.

A collection of necklaces and pendants for lovers some time; past, present, future. For those who want to make every second or just let it flow like a creek bed.

Since finally confirmed today as the presentation and coming-out of the online store, I've been getting everything ready so it will be from now when you can answer the mail and comments that I have pending, I apologize and I thank you for all your support.

In the online store you can see all available models in more detail (although by the summer there will be a few more pieces).

As always all shipments will be made via certified mail, packed with care and detail, while protected from shock and impact. You can make your purchase using paypal or by bank transfer after to contact me in soniaoterocomplementos@hotmail.com

I hope you like it and thanks for being there!


En breve...






Joyas minimalistas, con líneas depuradas, limpias y contemporáneas.
Joyas con la que vivir pequeños momentos que juntos se harán inolvidables.
Joyas con horas para recordar.


«...Escribiré sobre cosas pequeñas. Buscaré pequeñas grandes historias. (...) La vida a veces es la mayor de las aventuras» (Carlos del Amor, La vida a veces.)


Podrás encontrar todas las piezas de la nueva colección en la tienda online a partir del 23 de abril.

♥♥♥


Jewels minimalist, with sleek, clean and contemporary lines. 
Jewels with little moments that live together will be unforgettable. 
Jewelry hours to remember. 

"... I write about small things. I will look small great stories. (...) Sometimes life is the greatest adventure "(Carlos del Amor, La vida a veces


You can find all the pieces of the new collection in the online store from April 23


Slow work



Ayer por la noche terminé de dibujar los bocetos definitivos (eso creo) de los distintos modelos de collares para la nueva colección. 

El pasado otoño-invierno hubo anillos y broches; en ocasiones anteriores las pulseras fueron las protagonistas, y ahora, gargantillas y collares serán los dueños principales de esta nueva serie.

Hay muchos materiales combinados, algunos comprados para la ocasión y otros recolectados en anticuarios, ferias o desubicados y adaptados a las nuevas historias que están por vivir.



Last night I finished the final draw sketches (I think) of the different models of necklaces for the new collection.

Last fall and winter were rings and brooches; bracelets in the past were the protagonists, and now, chokers and necklaces are the main owners of this new series.

Many combined materials, some purchased for the occasion and other collected antiquarians fairs or misplaced and adapted to the new stories that are live.



Esferas de relojes, cristales que en enero simulaban gotas de rocío y que tras muchas pruebas toman otro sentido; cadenas, cordones de diferentes colores...


Clock faces, crystals in January simulating dewdrops and after many tests take another sense; chains, cords different colors ...


























Como anoto en el título, ésto va en slow work , así que, si termino de montar, fotografío y preparo los envoltorios adecuados a cada pieza según lo previsto, a mediados de abril estaré lista para la presentación!!!!!!

Sobre el fondo negro: un lirio azul, una rama de ruda y otras pequeñas flores, de las que desconozco sus nombres, se juntan para llenar la mesa de color.

¡Buena semana! ♥♥♥



As scored in the title, this is going in slow work, so if I finish assemble, photograph and prepare the appropriate wrappers to each piece as planned, in mid-April I'll be ready for presentation!!

On the black background: a blue lily, a branch of rue and other small flowers, which I do not know their names, come together to fill the table color.

Good week! ♥ ♥ ♥




7.14






Para mi etiqueta On tables... esta semana un ramo de astromelias blancas con unas pinceladas en tonos rosas y granate que le dan un aire muy distinguido, propias para adornar los salones en los que Swann, por ejemplo, se reunía para tomar el té, una cena, una agradable conversación, una mirada furtiva... mientras recorría las páginas de En busca del tiempo perdido.


Una obra inmensa no apta para facebook, y es que si bien es cierto que esta red social, como otras, ofrece la ventaja de la inmediatez, a mi me resulta demasiado breve y efímera, además de que algo debí hacer mal porque no me permite realizar algunas funciones que antes sí podía, vamos, que por una cosa u otra apenas la utilizo más que para anunciar las nuevas entradas que se van produciendo aquí o si añado productos nuevos a la tienda. 

Sea como sea ésta es mi cuenta de facebook, por si os apetece pasaros por allí.

¡Feliz abril!


♥♥♥

For my label on tables... this week astromelias a bouquet of white roses with a few brushstrokes and garnet tones that give a very distinguished air to decorate their own rooms in which Swann, for example, met for tea, a dinner, a pleasant conversation, a furtive glance ... as he toured the pages in search of lost time.

An immense work unfit for facebook, is that while it is true that this social network, like others, has the advantage of immediacy, to me it is too brief and fleeting, plus you should have done something wrong because it does not allow me perform some other functions previously could, or that one or the other rather than just use it to announce new entries as they happen hereor if I add new products to the store. 
Anyway this is my facebook account, if you fancy stopping by there. 

Happy April!



Antigua caja de madera










Para las obras de arte textil, fotografío flores, libros, objetos cotidianos a los que luego me gusta transformar y editar, para terminar bordando con diferentes colores y formas, todo con materiales nuevos.

Para la colección de joyería contemporánea, estoy combinando piezas nuevas con objetos que ya tuvieron una vida anterior, objetos separados de su todo, desubicados, transformados en nuevas piezas que se podrían clasificar como joyas de autor, diferentes, casi todas piezas únicas.

Entre mis manos estos días se mueven cristales de lámparas antiguas, piezas de relojería... la presentación será en abril.

En otras colecciones anteriores ya hubo tréboles con cuentas de cristal, anillos cerámicos pulidos por la acción del mar,  restos de madera (quizás los arrastró la corriente desde algunas isla), collares con carrete que recuerdan tardes de antaño en las que las máquinas de coser tenían pedal de hierro forjado, todos los retales se aprovechaban y los hilos se enrollaban sobre madera.

Y en las fotos anteriores otro ejemplo de recuperación: una vieja caja de madera para las flores de temporada. Por cierto, en la segunda imagen se puede ver una pequeña flor de lavanda que acaba de florecer en la única rama, que he podido salvar tras meses de frío y viento, de todas éstas, ¿os acordáis? ¡Bienvenida primavera!


♥♥♥

For works of textile art, I photograph flowers, books, everyday to which I then edit and transform like to finish embroidering with different colors and shapes objects, all with new materials.

For the collection of contemporary jewelry, I'm combining new pieces with objects that already had a previous life, all separated, dislocated, transformed into new pieces that could be classified as jewelry copyright, different, almost all objects unique pieces.

Among my hands these days cristals antique lamps, clock parts move... the presentation will be in April.

In other previous collections and there were shamrocks with glass beads, ceramic rings polished by the action of the sea, woody debris (perhaps dragged current from some island), necklaces reel reminiscent evenings of yesteryear when the sewing machines pedal had wrought iron, all the remnants took advantageand threads profited were rolled on wood.

And in the photos above another example of recovery: an old wooden box for flowers in season. Indeed, in the second picture you can see a small lavender bloom just in the one branch, I could save after months of cold and wind, of all these, do you remember? Welcome Spring!

Sound and word








Sound and word es el título de este montaje fotográfico, en el que después, he bordado a mano los libros
 y las cuerdas dispuestas a dar las notas para satisfacción de los oídos más afinados.
Mientras escribo ésto y como música de fondo suena Schumann Fantasy Pieces Op. 73,
 para viola y piano, interpretada por Nobuko Imai y Albert Tiu.
Y es que así es mucho más fácil y relajado. 
En cuanto a los libros... últimamente he estado leyendo muchos cuentos y relatos breves: Alice Munro,
 Sam Shepard, Antón Chéjov, Ana Mª Matute...


Pero siguiendo con la descripción de esta pequeña obra, 
¿os fijáis en los rostros difuminados que hay detrás? 
Bien podrían ser los asistentes a un concierto, un recital, la presentación de un libro, una obra de teatro... 
son parte del papel pintado que he colocado como fondo y que pertenece a una de las colecciones 
de Javier Mariscal titulada Mil caras.

Como el resto de la colección que he presentado hasta el momento, 
esta fotografía original ha sido impresa sobre lienzo 100% algodón, y pertenece a la serie "With books"

¡Buena semana!


♥♥♥

Sound and word is the title of this photo montage , which then have hand embroidery books
 strings and ready to give the notes to satisfy the most refined ears.
As I write this, and as background music sounds Schumann Fantasy Pieces Op 73,
 for viola and piano , played by Nobuko Imai and Albert Tiu .
And it is so much easier and relaxed.
As for books ... lately I've been reading many books and short stories : Alice Munro,
 Sam Shepard, Chekhov , Ana Maria Matute ...


But following the description of this little work ,
Are you look closely at the faces blurred behind ?
Well they might be attending a concert, recital, presenting a book, a play ...
are part of the wallpaper that I have placed as background and that belongs to one of the collections
Javier Mariscal entitled Thousand Faces .

Like the rest of the collection that I have presented so far,
This original photograph is printed on 100% cotton canvas , and belongs to the series " With books " .

Good week !



Yellow








Hay temporadas que todo se ve del mismo modo, o a través de la misma sensación, 
incluso durante algunas semanas de un mismo color. 

Marzo está teñido de amarillo y mire a donde mire siempre me lo acabo encontrando.



There are seasons that everything looks the same way, or through the same feeling,
 even for a few weeks of the same color. 

March is dyed yellow and wherever you look, always finding just me.


♥♥♥


Serie "With books"






Colors on black para decorar y adelantar la primavera que está a punto de llegar.
Spices para dar color y sabor a los platos más simples o más sofisticados.
Sigo haciendo pequeños montajes y desenredando hilos para luego bordar sobre el lienzo.
Mientras tanto voy subiendo algunos de los cuadros de arte textil de la nueva serie "With books".


Colors on black to decorate and advance the spring is about to arrive.
Spices to add color and flavor to the most simple or more sophisticated dishes.
I keep making small montages and then untangling thread embroidery on canvas.
Meanwhile I'm uploading some pictures of textile art from the new series "With books".




Esta colección consta de fotografías originales que realizo en pequeños espacios interiores, 
y que una vez editadas, se imprimen en lienzo 100% algodón, de unos 400 g/m2 de peso aprox.
Después son bordadas a mano, con hilos de diferentes colores,
haciendo hincapié en los libros que son los verdaderos protagonistas de esta serie.

El tamaño de la fotografía es de 10x15cm aprox. y el lienzo de 20x26cm aprox.

En su reverso van firmados, fechados y numerados, al igual que en la ficha que se adjunta con cada obra. 

Podéis ir viendo los detalles en la tienda online que desde ayer vuelve a estar abierta e iré ampliando en los próximos días. 



This collection consists of original photographs I make in small interior spaces,
and once edited, printed 100% cotton, 400 g/m2 weight canvas approx.
They are then hand embroidered with threads of different colors,
stressing books that are the true protagonists of this series.


Photo size is approx 10x15cm. and canvas 20x26cm approx.



On the back they are signed, dated and numbered, as in the attached to each work record.



You can go see the details in the online store since yesterday and is back open'll expand in the coming days.



♥♥♥